Mostrar mensagens com a etiqueta Sobremesas. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Sobremesas. Mostrar todas as mensagens

sábado, 14 de outubro de 2017

Lanche da Tarde

Olá meus queridos Bloggers!

Estou de volta para mais um post. Estou adorar fazer este bolinhos ou muffins 😄. A minha filha gosta muito de ajudar na cozinha então fizemos mais uns bolinhos juntas, são bons para o nosso lanche e ela fica toda contente. Fizemos Bolinhos de Cenoura e Laranja. Muito bons e fáceis! Experiementem!


Ingredientes

400g de cenouras descascadas e cortadas em pedaços
200g de açúcar
60g de manteiga derretida
4 ovos
Raspa de uma laranja
Sumo de uma laranja
1 colher de chá bem cheia de bicarbonato de sódio
220g de farinha de trigo sem fermento


Preparação
Numa panela com água a ferver, coloque as cenouras a cozer durante 30 minutos.
Depois de cozidas, escorra-as bem.
Faça puré das cenouras e deixe arrefecer.

Numa tigela, coloque o açúcar e a manteiga.

Bata muito bem durante 10 minutos.
Enquanto bate, junte o puré de cenoura, a raspa de laranja, os ovos partidos um a um, o bicarbonato de sódio, a farinha e o sumo de laranja.

Coloque a massa em forminhas de silicone.

Leve ao forno pré-aquecido nos 170º e deixe cozer entre 20 a 30 minutos.
Depois dos bolinhos cozidos, retire-os e desenforme.



---



Hello my dear Bloggers!

I'm back for another post. I love making these small cakes or muffins😄. My daughter loves to help in the kitchen so we made some more cakes together. They are good for our afternoon snack and she gets all happy about it. We made Carrot and orange cakesVery good and easy! You should try.

Ingredients
400g of carrots peeled and cut into pieces 
200g of sugar 
60g of melted butter
eggs
Zest of one orange 
Juice of one orange 
1 Full teaspoon of bicarbonate of soda 
220g of flour


Preparation
In a pan, bring some water to boil. Add the carrots and boil it for 30 minutes. 
Once cooked, drain them well. 
Make a mashed of the carrots with a blender and allow to cool. 

In a bowl, put the sugar and butter. 
Beat well for 10 minutes. 
While it beats, add the carrot mash, the orange zest, the eggs one by one, the bicarbonate of soda, the flour and the orange juice.

Place dough in silicone baking cups. 
Bake in oven preheated at 170ºC and bake for 20-30 minutes. When it's done, remove and take them out of silicone cups.



  Aqui estão eles super fofinhos! 😄
---
Here they are super fluffy!😄




terça-feira, 16 de maio de 2017

Lanche da Tarde

Um grande Olá  bloggers,

Passou iiimenso tempo desde a última vez que vim aqui. Ter um filho é uma mega tarefa e fiquei sem tempo para mim. Mas hoje, trago-vos algo novo! Estive esta tarde na cozinha com a minha filha a fazer Muffins de Mármore. Estou de férias e tenho que entrete-la com alguma coisa. Espero que gostem e espero poder publicar algo novo em breve para vocês. Já tinha saudades!

Ingredientes
3 ovos
180g de açúcar
250g de farinha de trigo sem fermento

1 colher de chá de bicarbonato de sódio
125g de iogurte natural açúcarado
3 colheres de sopa de chocolate em pó
100g de manteiga derretida


Preparação
Numa tigela, misture a farinha, o bicarbonato de sódio e o açúcar.
Junte os ovos partidos um a um e mexa com uma colher.
Aos poucos, adicione a manteiga e misture.
Por fim, misture muito bem o iogurte.

Depois da massa bem misturada e lisa, divida ao meio por duas tigelas.
A uma das metades, junte o chocolate e misture bem.

Em forminhas de silicone ou de papel, coloque colheradas alternadas das duas massas.
Coloque as forminhas num tabuleiro de ir ao forno.
Caso as forminhas sejam de papel, coloque-as dentro de forminhas de alumínio.

Leve ao forno pré-aquecido nos 190ºC e deixe cozer aproximadamente 25 minutos.
Quando a massa estiver cozida, retire e desenforme.

E estão prontos a servir.




--- 


Afternoon Snack


A big Hello bloggers, 


It was been a loooong time since the last time I came here. Having a child is a huge job and i have no time for myself. But today, I bringing you something new! I was this afternoon in the kitchen with my daughter doing Marble MuffinsI'm on vacation and I have to entertain her with something. I hope you like it and I hope to publish something new soon. I missed this

Ingredients
eggs 
180g of sugar 
250g of flour
1 teaspoon of bicarbonate of soda 
125g of sweetened natural yogurt 
3 tablespoons of powdered chocolate 
100g of melted butter

Preparation
In a bowl, mix together the flour, the bicarbonate of soda and the sugar. 
Add the eggs one by one and stir with a spoon. 
Slowly add the butter and mix. 
And finally, add the yogurt and mix well. 

After well mixed and smooth dough, divide in half by two bowls. 
To the one half, add the chocolate and mix well. 

In silicone baking cups, put alternating full spoons of the two dough. 
Place the cups in a baking tray. 
If the cups are of paper, put them in aluminum bakeware tray. 

Bake in preheated oven at 190°C for about 25 minutes. 
When it's done, remove and take them out of silicone cups. 

And they are ready to serve.




                                                              Digam o que acharam :)
                                                                                ---
                                                             Tell me what do you think :)

domingo, 31 de maio de 2015

Um docinho

Olá a todos. 
Espero que estejam a gostar do meu blog e sempre que tiverem alguma dúvida deixem um comentário aqui em baixo. Podem também seguir-me na minha página no facebook.
Este fim-de-semana decidi fazer um bolinho. O namorado está cheio de sorte :). Fiz bolo de laranja que é uma receita que a minha mãe costuma fazer. O bolo fica bem fofinho. Espero que gostem.

Ingredientes
6 ovos
2 tigelas de farinha
2 tigelas de açúcar
1 tigela de óleo
Sumo de uma laranja
Raspa de laranja
1 colher de chá de fermento


Preparação
Separe as gemas das claras.
Junte o óleo, o açúcar, a farinha, o sumo de laranja, a raspa de laranja e a colher de fermento às gemas. Bate-se tudo muito bem.
Bate-se as claras em castelo.
Depois de estar tudo bem batido junta-se ao recheio e envolve-se bem com uma colher.
Vai ao forno numa forma untada de manteiga e polvilhada com farinha.
Deixar cerca de 50 minutos a cozer a 180ºC.

Bom Apetite!

---

A sweet

Hello everyone. 
I hope you enjoying my blog and if you have any questions leave a comment below here. You can also follow me on my facebook page.
This weekend I decided to make a cake. My boyfriend is very lucky :). I Made orange cake. It's a recipe that my mother usually do. The cake is very soft. I hope you enjoy.

Ingredients
eggs
2 bowls of flour
2 bowls of sugar
1 bowl of sunflower oil
Juice from an orange
Zest from an orange
1 teaspoon of baking powder


Preparation
Separate the whites from the yolks.
Add the oil, sugar, flour, orange juice, orange zest and a teaspoon of baking powder. Beats everything well.
Whisk the egg whites.
 Then gently fold them into the cake mix.
Take to the oven in a greased tray and sprinkled with flour.
Leave about 50 minutes to bake at 180 ° C.

Enjoy!





sábado, 22 de novembro de 2014

Doce para o fim de semana

Se vai ter visitas este fim de semana e não sabe que doce fazer, eu sugiro Baba de Camelo. Eu fiz para uns amigos e nunca pensei que fosse tão fácil de fazer ou que levasse apenas dois ingredientes :p. Experimentem é fácil e bom.

Ingredientes:

  • 1 lata de leite condensado com 397g
  • 5 ovos


Preparação:

1. Leve a lata de leite condensado a cozer numa panela de pressão com água suficiente para cobrir a lata, durante 1 hora e 15 minutos.
Depois do leite condensado cozido, abra a panela e deixe arrefecer.
Para arrefecer mais rápido, coloque a lata em água fria ou no congelador.

2. Depois de fria abra a lata e coloque o leite condensado numa tigela.
Parta os ovos e separe as gemas e junte-as ao leite condensado.
Coloque as claras noutra tigela.
Bata muito bem as gemas com o leite condensado até começar a fazer bolhinhas.
Bata as claras na velocidade máxima durante 3 minutos para que fiquem bem batidas.
Envolva muito bem as claras com o leite condensado.

3. Coloque a baba de camelo numa taça grande ou em tacinhas.
Leve ao frigorifico para ficar bem fresca.
Depois de fria, decore com pinhões ou amêndoas (para quem gostar.) 


Espero que gostem!
---

Dessert for the weekend

If you will be having visits this weekend and you don't know what dessert to make, I suggest "Camel's Drool". I did for some friends and I never thought it was so easy to do it or it was make with only two ingredients :p. Have a try, it's easy and good. 

Ingredients:

  • 1 can of condensed milk with 397g
  • eggs

Preparation:

1. Take a can of condensed milk to cook in a pressure cooker with enough water to cover the tin, for 1 hour and 15 minutes. 
After cooked, open the pressure cooker and let it cool. 
To cool quickly, place the can in cold water or in the freezer. 

2. When is cold, open the can and place the condensed milk in a bowl. 
Break the eggs and separate the yolks and add them to the condensed milk. 
Place the egg whites in another bowl. 
Beat the yolks very well with the condensed milk until starts doing bubbles. 
Beat egg whites on high speed for 3 minutes so they stay well beaten. 
Mix the egg whites with the condensed milk very well. 

3. Place the Camel's drool in a large bowl or in small bowls. 
Put in the fridge to stay fresh. 
After cold, decorate with pine nuts or almonds (for those who like it.)  


Hope you enjoy!



terça-feira, 11 de novembro de 2014

Doce da Semana

Um doce para quem gosta de Maçã. Ontem experimentei fazer Tarte de Maçã, ficou tão linda e boa. Nunca tinha feito, assim como muitas das comidas que coloco aqui, gosto de experimentar todos os "dias" coisas novas e assim tenho sempre coisas para vos mostrar e experimentarem se gostarem :). Esta tarte é diferente da original, a base é feita com Bolacha Maria ralada, ou quem vive em Inglaterra e não encontrar pode sempre usar as "Rich Tea". Ralar a bolacha é super fácil com uma picadora (O meu utensílio preferido cá de casa.). Levou Canela, Leite Condensado e podiam juntar no recheio um pouco de Vinho de Porto (Eu não juntei porque eu não gosto.). As fotos da experiência são estas:

---


Sweet of the Week

A sweet for those who love Apple. Yesterday I tried to do Apple Pie, it looked beautiful and tasted good. Had never done, like many of the food I put here, I like to try "everyday" new recipes and like that I always have something to show you and for you to try if you like :). This pie is different from the original, the base is made with grated Maria cookies (it is a kind of Portuguese cookies), or for the people who live in England and can not find, can use the "Rich Tea". Grating cookies is very easy with a Chopper food Machine (My favorite utensil in my kitchen.). I used in this Pie: Cinnamon, Condensed Milk and you could join a little bit of Port Wine (I didn't joined because I don't like it.). The photos of the experience are these:




Espero que tenham gostado!

---

I hope you liked!

sexta-feira, 7 de novembro de 2014

A pedido de uma pessoa: Sonhos de Cenoura.

Primeiro que tudo queria agracedecer a todas as pessoas que me seguem no Facebook e no meu Blogue.

 Hoje vou publicar Sonhos de Cenoura a pedido de uma pessoa que queria a receita. Eu não publico as receitas, normalmente, porque elas não são minhas. Eu procuro receitas na internet e tento fazer a ver se são boas :). A ideia do meu Blog é dar ideias para voçês cozinharem. Os sonhos de Cenoura foram feitos o ano passado pela primeira vez e confesso que aqui em casa adorámos, ficaram lindos e muiiito saborosos. Este Natal irei fazê-los de novo para as minhas visitas que tanto ansiamos. A Receita é: 



Indredientes:

  • 350g de cenouras cortadas em pedaços
  • 400g de farinha sem fermento
  • 500 ml de água
  • 70g de manteiga
  • 6 ovos
  • Sal q.b.
  • Açúcar para polvilhar
  • Canela em pó para polvilhar
  • Óleo para fritar


Preparacão:

1. Numa panela com água a ferver, tempere com sal.
Coloque as cenouras a cozer durante 20 minutos.
Depois das cenouras cozidas, retire-as com uma escumadeira para uma tigela.
Faça puré com a varinha mágica.

2. Num tacho leve ao lume a água e a manteiga.
Tempere com umas pedrinhas de sal e deixe ferver.
De uma só vez adicione a farinha.
Misture muito bem até que comece a descolar do fundo.
Coloque a massa numa tigela e deixe arrefecer um pouco.

3. À massa, adicione o puré de cenoura e 1 ovo.
Bata.
Enquanto bate, adicione os restantes ovos.

4. Mantenha o óleo quente em lume moderado.
Frite colheres de sobremesa de massa.
Deixe fritar lentamente de ambos os lados.
Depois dos sonhos fritos, retire-os com uma escumadeira para um prato com papel absorvente.

5. Misture canela com açúcar a gosto.
Polvilhe os sonhos com esta mistura e deixe arrefecer.
E está pronto a servir.



---

A request of a person: Carrot Dreams.

First of all, I want to say thank you to all the people who follow me on Facebook and on my blog. 

 Today I will publish Carrot Dreams, a request of a person who wanted the recipe. Usually, I  don't post the recipes, because they're not  mine. I look for recipes on the Internet and I try to make them to see if they are good  :). The idea of my blog is to give you ideas to cook. The Carrot dreams were made ​​last year for the first time and I confess that here at home we loved, they're beautiful and veryyy tasty.This Christmas I will make them again for my visits that we so yen.  The recipe is:  


Indredientes:
  • 350g of carrots cut into pieces
  • 400g of plain flour  
  • 500 ml  of water
  • 70g of butter
  • eggs
  • Salt q.b.
  • Sugar for dusting
  • Cinnamon powder for dusting
  • Oil for frying


Preparação:

1. In a pot, with boiling water, season with salt.
Place the carrots to cook for 20 minutes.
When the carrots are cooked, remove them with a spoon skimmer to a bowl.
Make a mashed of the carrots with a blender.

2. In a pan take to heat the water and the butter.
Season with a little salt and let it boil.
Add the flour a
t once. 
Mix well until it begins to unstick of the pan bottom.
Place the dough in a bowl and let it cool slightly.

3. To the dough, add the mashed carrot  and 1 egg.
Beat.
While beats, add the remaining eggs.

4. Keep the oil hot on medium heat.
Fry, using a teaspoon for the mixture .
Let it fry slowly on both sides.
When the dreams are fried, remove them with a spoon skimmer to a plate with paper towels.

5. Mix cinnamon with sugar.
Sprinkle all the dreams with this mixture and let it cool.
And it's ready to serve.


                                                                                                                                                        

Qualquer dia tento fazer com abóbora também devem ficar ótimos. Espero que gostem!

---

One day I'll try with pumpkin, they should be good as well. Hope you enjoy!






quinta-feira, 6 de novembro de 2014

Com o Natal a caminho...

E como estamos quase no Natal, eu andei a tentar fazer Rabanadas pela primeira vez. Este Natal os sogrinhos vem visitar-nos e há que estar preparado :). Distribuí Rabanadas pelos amigos e eles gostaram ou então enganaram-me :p. A minha cozinha ficou uma bagunça e cheia de salpicos de óleo. Esta receita requer uma preparação ao longo do dia, já que temos que deixar amornar o leite e depois deixar o pão de molho algum tempo antes de passar no ovo/fritar. Para as minhas Rabanadas usei Açucar mas há quem use Mel e ainda adicione o Vinho do Porto (Nós não gostamos!). Aqui fica a minha experiência, espero que gostem...


Ingredientes

8 fatias com 2 cm de espessura de pão de cacete ou pão de forma com 3 dias
600 ml de leite
3 casquinhas de limão
pau de canela
3 colheres de sopa bem cheias de açúcar ou mel
ovos batidos
 Açúcar q.b.
Canela em pó q.b.
Óleo de girassol para fritar
Preparação:

1. Num tachinho, leve ao lume metade do leite, as casquinhas de limão, o pau de canela e as 3 colheres de sopa de açúcar.
Mexa e deixe aquecer durante 10 minutos em lume brando.

2. Passado os 10 minutos, retire o pau de canela e as casquinhas de limão.
Apague o lume e misture o restante leite frio.
Deixe arrefecer até que fique morno.

3. Regue as fatias de pão com o leite e vire-as.
Deixe repousar durante 5 minutos para que fiquem bem embebidas.

4. Passe bem as fatias de pão pelo ovo batido.
Frite-as em óleo quente.
Logo que coloque o pão a fritar, reduze o lume para médio.
A meio da fritura, vire as rabanadas para que fiquem douradas por igual.

5. Depois das rabanadas fritas, retire-as para um prato com papel absorvente.
Passe as rabanadas pela mistura do açúcar e da canela.

E estão prontas a servir.

---

With Christmas on the way ...

And as we're almost at Christmas, I've been trying to make French toasts for the first time. This Christmas my Parents-in-law are coming to visit us and we must be prepared :). I shared my French toasts with my friends and they liked it or they deceived me: p. My kitchen was a mess and full of oil splashes. This recipe requires preparation through the day, as we have to let the milk cool down and then let the bread soak for a while before moving into the egg / fry. For my French Toast I used sugar but some people use honey and add Port wine (We don't like it!). Here is my experience, I hope you enjoy ...


Ingredients

8 slices with 2 cm of thickness of baguette bread or Loaf bread with 3 days
600ml of milk
3 lemon peels
1 cinnamon stick
3 tablespoons very full of sugar or honey
3 eggs, beaten
 Sugar q.b.
Cinnamon q.b.
Sunflower oil for frying

Preparation:

1. In a Saucepan, let it boil half the milk, with the lemon peels, the cinnamon stick and the 3 tablespoons of sugar.
Stir and let it warm up for 10 minutes in lower heat.

2.
 After 10 minutes, remove the cinnamon stick and the lemon peels.
Turn off the heat and mix the remaining cold milk.
Let it cool until it is medium warm.

3.
 Drizzle the bread slices with the milk and turn it over.
Let it stand for 5 minutes so they stay well soaked.

4.
 Pass the bread slices in the beaten egg. 
Fry them in hot oil. 
Once you put the bread frying reduce the heat to medium. 
At half the time frying, turn the French toast so they stay evenly golden. 

5. When they're fried, remove them to a plate with paper towels.
Pass the French toasts with a mixer of sugar and cinnamon.

And are ready to serve.