quinta-feira, 23 de julho de 2015

Qual é o menu do dia?

Olá bloggers,

Aqui estou eu com mais uma receita que experimentei. Para quem gosta de Salmão e às vezes não sabe como o cozinhar de maneira diferente, aqui fica uma ideia. Fiz Suflê de Salmão. Espero que gostem!

Ingredientes
400g de lombos ou medalhões de salmão
4 colheres de sopa de azeite
1 cebola picada
2 dentes de alho picados
80g de farinha de trigo sem fermento
1 cenoura grande ralada
1 colher de sopa de polpa de tomate
300 ml de leite
4 ovos
4 colheres de sopa de queijo parmesão ralado

Meio limão
Salsa picada
Sal q.b.
Pimenta q.b.



Preparação
Parta os ovos e separe as gemas das claras.

Num tacho, leve ao lume o azeite, a cebola e os alhos.
Mexa e deixe refogar sem deixar alourar.
Junte o salmão e enquanto frita, desfaça-o com a ajuda da colher de pão.

Quando o salmão estiver bem desfeito, tempere com sal e pimenta.
Junte a cenoura.
Mexa e deixe refogar bem.

Adicione a farinha e misture.
Junte a polpa de tomate e aos poucos misture o leite.
Por fim, misture as gemas.
Tempere com sumo de limão.
Misture a salsa e metade do queijo.
Depois de tudo bem misturado, retire e deixe arrefecer um pouco.

Entretanto, bata as claras em castelo bem firmes.
Envolva bem as claras com o preparado do salmão.

Deite o preparado num pirex, previamente untada com margarina e polvilhado com farinha.
Polvilhe com o restante queijo.
Leve ao forno pré-aquecido nos 180º e deixe cozer durante 30 minutos.
Depois de cozido e loirinho, retire.

Sirva com uma salada ou legumes cozidos
.



---


What is the menu of the day?

Hello bloggers, 

Here I am with another recipe that I tried to do. For those who like salmon and sometimes don't know how to cook it differently, here's an idea. I done Salmon soufflé. I hope you enjoy! 

Ingredients
400g of salmon loins or medallions 
4 tablespoons of olive oil
onion, chopped
2 cloves of garlic, chopped
80g of plain flour
carrot, grated
1 tablespoon of tomato pulp
300 ml of milk
eggs
4 tablespoons of Parmesan cheese grated
Juice lemon 
parsley chopped
Salt to taste
Pepper to taste


Preparation
Separate the whites from the yolks.

In a pan, sauté the olive oil with onion and garlic.
Stir and let it cook until is it browning.
Add the salmon and with the help of a wooden spoon separate in flakes .

When the salmon are into flakes, season with salt and pepper.
Add the grated carrot.
Stir and let it cook well.

Add the flour and mix.
Add the tomato pulp and gradually stir in the milk.
Finally, mix the egg yolks.
Season with lemon juice.
Mix the parsley and half the cheese.
After all thoroughly mixed, remove and let it cool slightly.

Meanwhile, beat the egg whites until stiff.
Gently fold the eggs whites into the salmon mixture.

Put in a baking dish, greased with butter and sprinkled with flour.
Sprinkle it with the remaining cheese.
Bake in preheated oven at 180ºC and bake for 30 minutes until golden brown.

Serve with a salad or cooked vegetables
.




Digam o que acharam :)
---
Tell me what do you think :)

quarta-feira, 15 de julho de 2015

Dia de Experiências


Olá bloggers,

Como o prometido é devido, aqui está a receita que voçês tem estado à espera. Tenho que dizer que experimentei fazer e que é algo divinal! Voçês tem de experimentar. É muito bom! Fiz Patê de Azeitonas com Pão de Alho para entrada de um jantar com amigos e foi um sucesso. Espero que gostem :)

Ingredientes
150g de azeitonas pretas descaroçadas
125g de queijo fresco para barrar (tipo Philadelphia)
6 colheres de sopa de azeite
2 colheres de sopa de folhas de orégãos
2 dentes de alho
12 fatias de pão a gosto
Sal q.b.
Pimenta q.b.



Preparação

Numa tigela, esmague no esmagador(Utensílio da cozinha) ou pique finamente os alhos.
Junte uma colher de sopa de orégãos e 5 colheres de sopa de azeite.
Mexa muito bem e tempere com umas pedrinhas de sal.

Num tabuleiro de ir ao forno, espalhe o pão e regue por igual com o molho.
Leve ao forno pré-aquecido nos 180º e deixe tostar aproximadamente 10 minutos.
Quando o pão tiver tostado, retire.

Entretanto, na picadora, coloque o queijo, as azeitonas, a restante colher de sopa de azeite e os restantes orégãos.
Tempere com umas pedrinhas de sal e pimenta.
Pique até que fique uma pasta homogénea.

Coloque o patê numa tigela e decore com azeitonas.
Guarde o patê no frigorífico até à hora de servir.

E está pronto a servir.



Bom Apetite!

---


Day of Experiences


Hello bloggers, 

As promised, here it is the recipe that you have been waiting for. I have to say I tried to do and it's something divine! You  have  to try. It's very good! I did  Olives Pâté with Garlic Bread  for a starter of a dinner with friends and it was a success. I hope you enjoy :) 

Ingredients
150g of black olives pitted 
125g fresh cheese spreadable (like Philadelphia) 
6 tablespoons of olive oil
2 tablespoons of oregano
2 cloves of  garlic
12 slices of bread at your choice 
Salt to taste 
Pepper to taste 


Preparation

In a bowl, crush the garlic (with a garlic press) or finely chop the garlic.
Add one tablespoon of oregano and 5 tablespoons of olive oil.
Stir well and season with some salt.

In a baking tray, Spread the bread and drizzle evenly with the sauce.
Bake in preheated oven at 180 degrees and let bake about 10 minutes.
When the bread is toasted, remove it from the oven.

Meanwhile, in a Chopper, put the cheese, olives, the remaining tablespoon of olive oil and the remaining tablespoon of oregano.
Season with some salt and pepper.
Chop until it becomes a smooth paste.

Place the pâté in a bowl and garnish with olives.
Keep the pâté in the refrigerator until ready to serve.

And is ready to serve.


Bon Appetite!



terça-feira, 14 de julho de 2015

Fácil e rápido

Olá bloggers,

Já há muito tempo que não aparecia por aqui mas agora com a minha bebé não tenho tempo para nada, mas tento sempre aparecer porque eu gosto tanto de vir aqui deixar-vos uma ideia para o jantar :). Bom, hoje trago-vos algo muito fácil e prático de fazer. Ideal para quem passa a vida numa correria ou para aqueles dias que não apetece passar muitas horas na cozinha e ainda para quem gosta muito de comida Italiana. Eu fiz Tortellini com fiambre. Espero que gostem e deixem comentário com a vossa opinião se experimentarem :).


Ingredientes
250g de tortellini fresco
170g de fiambre
3dl de natas
1 colher de sopa de margarina
2 dentes de alho picados
Sal q.b.
Óregãos q.b.
Pimenta q.b.
Noz-moscada q.b.



Preparação

Numa panela com água a ferver, tempere com sal.
Coza o tortellini durante 5 minutos.

Corte o fiambre em às tirinhas.

Numa frigideira aqueça os alhos com a colher de margarina.
Junte o tortellini escorrido.
Tempere com noz-moscada e pimenta.
Deixe fritar ligeiramente.

Junte o fiambre e os óregãos.
Deixe aquecer. 
Junte as natas e mexa bem.
Logo que comece a borbulhar apague o lume.



Espero que tenham gostado :)


---
Hello bloggers, 

It has been a long time since I come here but now with my baby I don't have time for anything but I always try to show up because I like so much to come here leave you an idea for dinner :). Well, today I bring you something very easy and practical fot to do. Ideal for people who spend their lives in a rush or for those days we don't feel like spending many hours in the kitchen and even for those who love Italian food. I did Tortellini with ham. I hope you enjoy it and leave a comment with your opinion if you try to do it :). 


Ingredients
250g of fresh tortellini
170g of ham
3dl of single cream
1 tablespoon of margarine
2 cloves of garlic , chopped 
Salt to taste 
oregano to taste 
Pepper to taste 
Nutmeg to taste 


Preparation

In a pan with boiling water, season with salt. 
Cook the tortellini for 5 minutes. 

Cut the ham into strips. 

In a frying pan sauté garlic with a tablespoon of margarine. 
Add the drained tortellini. 
Season with nutmeg and pepper. 
Let fry slightly. 

Add the ham and oregano. 
Let heat. 
Add the single cream and stir well. 
Cook until the sauce thickens slightly.

I hope you enjoyed :)